Sree Ramakrishna S. Pillalamarri<pkrishna@ARL.MIL> on 4/30/98 9:52 AM reminds us all: "---Couple of years ago, when samasyA-pURaNa was a hot thread on this group, I meant to post something to the following effect.---" Nyayapathi Sreenivasa Rao gaaroo! This isn't a repost. You don't have to hone your sickles and raise your hammer at me! [snip] "---The second part is of a standard level of difficulty, unless some dushkara prAsa is involved. I remember "sadbrAhmaNu DEla .." given mEDasAni mOhan at Atlanta (by pudoor jagadeeSwaran, himself an avadhAni),....---" Portions of it is repeated. So what? Repetition is the name of the game; Each generation (newer members to telusaa) plays the same! Doesn't it sound as a plagiarization from an old song? Any way, at the time this part was posted, I said that I could be persuaded to post the whole pooraNa by mEdasaani mOhan, if a hefty charitable contribution could be made to any charitable organization ( preferably to ILP!), but none came forth! What can I do? I did quit asking then, and I quit asking now. Here it is: cidbrahee kRpanoMdaka sadbraahEtyi praSasti saadhiMpaku dee vyadbrahma gati vikaTa sadbraahmaNuDEla boMde saMkara janman I still don't know what the heck it really means!! It doesn't even sound lilting and soft, let alone the meaning, like that sanskritized half of the utpalamaalamaala by allasaani peddana!! With all those high sounding words in it, some one must be able to make out some meaning! After all, the Sanskrit dictionary gives a bunch of synonyms for several words in the pooraNa!! [snip] "---PS: As an example, and illustrating one of the techniques adopted by avadhAnis in tackling samasyas such as "garuDuDu gaNapatiki tanDrigAvale summI",..." I remember to have suggested (repetition; spare my...)that the same samasya be given over and over and over to the avadhaanees, and the pooraNalu get more and more and more bizarre! Hey!! Look at what's happening! I am one of those chandO-intimidated. Extremely afraid of chandassu. On top of it scared to death about samasyalu. I always felt sorry for the avadhaani! What will be his/her fate, if he/she can not do the pooraNa? Hence I post the pooraNa by kopparapu sOdarulu: See how better we can confuse worsen the samasya! haruDu gaNapatiki bOlen saraseejakshuMDu naabhi janmunaku balen gurukeerti ganna yaa saa garu DuDugaNapatiki taMDri gaavale jummee! Here is the tail piece: This is from the preface to Sataavdhaana saaramu by tirupati vEMkaTakavulu ( 1956 edition). " caduvarulaaraa! ee pustakamunu brakaTiMcutaku mukhyakaaraNamu, avadhaanamana neTTidO aMdali kavitvameMtarasamu takkuvakaligiyuMDunO, aMdu gOreDi kOrke leMta vishamamulugaanuMDunO, yanu vishaya mellariki dETatellambaguTakE kaani deeni valana meemanassulanu raMjimpa jEyuTaku gaadu." Regards and Thanks. Venkateswara Rao Veluri